![]() ![]() |
Colors
| English | Romaji | Japanese Characters | ||
| red | aka | 赤 | あか | |
| yellow | kiiro | 黄色 | きいろ | |
| blue | ao | 青 | あお | |
| green | midori iro | 緑色 | みどりいろ | |
| purple | murasaki iro | 紫色 | むらさきいろ | |
| orange | orenji iro | オレンジ色 | オレンジいろ | |
| peach | hada iro | 肌色 | はだいろ | |
| pink | pinku / momo iro | ピンク / 桃色 | ピンク / ももいろ | |
| brown | cha iro | 茶色 | ちゃいろ | |
| black | kuro | 黒 | くろ | |
| white | shiro | 白 | しろ | |
| gray | nezumi iro / hai iro | ねずみ色 / 灰色 | ねずみいろ / はいいろ | |
| light blue | mizu iro | 水色 | みずいろ | |
| yellow-green | kimidori iro | 黄緑色 | きみどりいろ | |
| color | iro | 色 | いろ |
| What color is it? | Nani iro desu ka. | 何色ですか。 | なにいろですか。 |
| Momo iro literally means 'peach color' as in the color of the fruit, but the color this refers to in Japanese is not peach, but pink. |
| Green fruits and vegetables (for example green apples) are refered to as ao (blue) not midori iro (green). Ao also means 'young' or 'unripe.' |
| The green light on a traffic signal is not called midori iro (green), but ao (blue). |
| Japanese children tend to say that tigers are yellow and black, not orange and black. |
| The term for 'black and white' is shirokuro (white and black). |